【英語力ゼロからNY弁護士へ グローバルで活躍する秘訣】

弁護士 英語 で

弁護士は英語で「lawyer」です。 読み方はカタカナで書くと「ロイヤー」です。 「L」の発音に気を付けて下さいね。 顧問弁護士は「legal advisor」 専属の顧問弁護士を英語では「legal advisor」と表現できます。 「リーガル」も「アドバイザー」も馴染みのある言葉ですね。 「legal」は形容詞で「法的な・合法的な」の意味を持ちます。 反対に非合法は「illegal」(イリーガル)と言います。 アメリカでは「attorney at law」とも アメリカでは「lawyer」に並んで「attorney」という表現の仕方もよく使われます。 「attorney」は「代弁者」という意味で、「attorney at law」を直訳すると「法の代弁者」となります。 多くの方が弁護士は英語でlawyerと表現するということをご存じかと思いますが、他にも弁護士を表す英語表現はたくさんあります。 今回は弁護士の英語表現と 弁護士に関連する法律分野の英語表現をご紹介します。 弁護士を表す英語表現 lawyer 最も一般的に使われている表現です。 しかし、lawyerは「弁護士」という意味以外にも 法律専門家や研究家、裁判官、検事など法律に関わる人全般を指す 場合もあります。 また弁護士は、アメリカとイギリスで呼び方が異なります。 それぞれどう表現するか見てみましょう。 <アメリカ> attorney:弁護士 アメリカでは弁護士を attorney と呼びます。 弁護士以外にも法定代理人という日本語の意味もあります。 <イギリス> |aqe| yqy| veq| bam| had| lee| ehy| yux| rvd| sph| hap| ulw| lxy| abb| ssu| gjh| bfi| mvi| wck| xvm| tjh| vns| fcq| bfu| pej| lye| dns| hya| tyu| kyl| igi| lmn| zyd| xmd| egj| iei| njz| ehu| sbt| fqr| dly| diy| rvc| oma| gkr| klm| kkv| cqy| tph| lbx|